一) Speculation1aboutthehealthofJapan’sprimeministerisrampant2 关于日本首相健康状况的猜测甚嚣尘上 WhowillsucceedAbeShinzowhenhegoes? 安倍卸任后谁将接任? ForAbeShinzoAugust24thwassupposedtobeacelebration.Itwashis2,thstraight3dayasJapan’sprimeminister,makinghimthelongest-servinginthecountry’shistory,surpassingarecordsetbyhisgreat-uncle4,SatoEisaku.Instead,MrAbespenttheafternoonatKeioUniversityHospitalinTokyoundergoing5medicalchecksanddenyingreportsthathewasabouttostepdown6. 对于安倍晋三来说,8月24日本该是个庆祝日。这是他连续担任日本首相的第2天,使他成为日本历史上任职时间最长的首相,超过了佐藤荣作创造的纪录。而安倍先生下午在医院接受体检,并否认了他即将下台的报道。 1.Speculation:/?spekju?le??n/theactofformingopinionsaboutwhathashappenedorwhatmighthappenwithoutknowingallthefacts推测;猜测;推断 2.Rampant:/?r?mp?nt/(ofsthbad坏事)existingorspreadingeverywhereinawaythatcannotbecontrolled泛滥的;猖獗的 3.Straight:/stre?t/oneafteranotherinaseries,withoutinterruption连续的;不间断的 4.Great-uncle:anuncleofonesfatherormother;brotherofonesgrandfatherorgrandmother叔祖父;伯祖父;舅老爷;姑老爷 5.Undergo:/??nd??ɡ??/toexperiencesth,especiallyachangeorsthunpleasant经历,经受(变化、不快的事等) 6.Stepdown:toleaveanimportantjoborpositionandletsbelsetakeyourplace让位;退位 Illhealthhaslongdogged7MrAbe.Hisfirststint8asprimeministercametoanabruptendin,afteraturbulent9yearmarred10by,amongotherthings,aflare-up11ofulcerativecolitis12,achronicintestinaldisease.AnewdrughashelpedMrAbemanagethesymptomssincehetookupthejobagainin.Yetashehasreceded13frompublicviewinrecentmonths,rumoursabouthishealthhaveproliferated14.Japanesemediahavetakentoanalysingfootage15ofhisgait16toseeifithasslowed.Itnowtakeshim21secondstowalkdownthecorridoroutsidehisoffice,
|